¿Sigue siendo la italiana la mejor forma de tomar café?

Café expresso italiano Capsulas de Café Compatibles

La cadena estadounidense de venta de café Starbucks está en todas partes de Europa, menos en Italia. Eso pese a que su fundador, Howard Schultz, tuvo el momento de inspiración para crear su negocio después de tomarse un espresso en una tienda en Milán.

“¿Por qué tanto alboroto?”, se podría decir. El empresario tomó un buen producto, lo reorganizó y lo globalizó. Pero para muchos italianos, el café que se sirve en Starbucks y en otros negocios similares está muy lejos del que ellos preparan y beben, aunque las cartas de estas cadenas tengan nombres como “capuchino”, “espresso” o “latte”.

Muchos de ellos piensan que Italia representa el mayor estándar de la cultura del café, la vara con la que todo café debe ser medido. Y es notable su disgusto ante las ofertas que se escuchan en estos locales de “agregar una gota de jarabe saborizado” al capuchino, por ejemplo.

James Hoffman es un experto barista que dice que el espresso real es el que toman los italianos. Para mí, que soy parte italiana, los capuchinos, lattes y espressos que sirven en las cadenas de café saben quemados y amargos, una poco feliz imitación de los verdaderos.


Dejar un comentario

Por favor tenga en cuenta que los comentarios deben ser aprobados antes de ser publicados